Forfatteren hedder Godfrey Devereux og er min tidligere lærer igennem 15 år. Hans lille bog “Yoga Unveiled” er en udlægning af Yoga Sutras hvor han læser Patanjali med nogle lidt andre briller end man typisk vil gøre i yogaverden. Devereux er først og fremmest yogalærer og ikke på nogen måde ekspert i sanskrit, så hans læsning kan ikke betragtes som en oversættelse men en genfortolkning ud fra hvor han selv var henne i sin egen praksis da han skrev bogen.
Det synes jeg der er kommet noget spændende og brugbart ud af, også selv om jeg har ladet mig fortælle at man reelt ikke kan oversætte sanskrit-strofen “Ata yoga anushassanam” direkte til “yoga sker nu” uden at bryde nogle basale grammatiske regler i sanskrit. Den oprindelige mening har formentlig været ret ligetil: “nu kommer der en belæring om yoga”.
Men det skal ikke afholde Devereux og os andre fra at gendigte eller genfortolke gamle tekster på nye måder der har relevans for vores moderne praksis og livsførelse. Godfrey Devereux kommer fra et ikke-dualistisk perspektiv som han i høj grad har hentet fra Zen og Advaita, traditioner der først opstår mange århundreder efter Patanjali og den klassiske yoga. Det giver Devereux-udlægning en helt anden vinkel eftersom Patanjali (hvem de end var) efter alt at dømme var en dualistisk tænker som nok har tænkt yoga som forening snarere end som enhed.
Jeg kan godt lide bogen og dens implikationer for det moderne menneske. Jeg ved ikke om man stadig kan købe bogen via forlaget Sat Cit books, det håber jeg. Den er stadig værd at læse synes jeg, Hvis man vil læse en oversættelse der går tættere på teksten og ikke giver sig i kast med for megen udlægning/fortolkning, kan man kigge i Singleton og Mallinsons “Roots of Yoga” som oversætter snarere end at udlægge flere udpluk af yogaens klassiske tekster.
Jeg håber det var svar, ellers skriv endelig igen 🙂
KH Birgitte
Mette J
31. August 2019
Dejligt inspirerede ❤
Hilsen Mette Jørgensen
Birgitte G
14. August 2021
Tak Mette, dejligt du tænker med 🙂
KH B
Helle N
19. May 2018
Hej Birgitte,
meget spændende – jeg kunne også godt tænke mig flere talks om sutraerne.
Kh Helle
Birgitte G
25. July 2018
Hej Helle og tak fordi du skriver tilbage, det er godt at høre der er interesse for emnet. Vi er gået videre med emnet og jeg har p.t. filmet en del klasser om yogafilosofi som udkommer i små portioner hen over de næste tre måneder. Stay tuned!
Martin B
25. April 2018
Inspirerende at høre og sikke en smittende glæde, du fortæller med. Håber på flere yoga talks om sutraerne.
Birgitte G
14. May 2018
Hej Martin. hvor blivr jeg glad for at læse den kommentar. tak fordi du lyttede med 🙂 KH B
Hej Signe, tak for spørgsmål.
Forfatteren hedder Godfrey Devereux og er min tidligere lærer igennem 15 år. Hans lille bog “Yoga Unveiled” er en udlægning af Yoga Sutras hvor han læser Patanjali med nogle lidt andre briller end man typisk vil gøre i yogaverden. Devereux er først og fremmest yogalærer og ikke på nogen måde ekspert i sanskrit, så hans læsning kan ikke betragtes som en oversættelse men en genfortolkning ud fra hvor han selv var henne i sin egen praksis da han skrev bogen.
Det synes jeg der er kommet noget spændende og brugbart ud af, også selv om jeg har ladet mig fortælle at man reelt ikke kan oversætte sanskrit-strofen “Ata yoga anushassanam” direkte til “yoga sker nu” uden at bryde nogle basale grammatiske regler i sanskrit. Den oprindelige mening har formentlig været ret ligetil: “nu kommer der en belæring om yoga”.
Men det skal ikke afholde Devereux og os andre fra at gendigte eller genfortolke gamle tekster på nye måder der har relevans for vores moderne praksis og livsførelse. Godfrey Devereux kommer fra et ikke-dualistisk perspektiv som han i høj grad har hentet fra Zen og Advaita, traditioner der først opstår mange århundreder efter Patanjali og den klassiske yoga. Det giver Devereux-udlægning en helt anden vinkel eftersom Patanjali (hvem de end var) efter alt at dømme var en dualistisk tænker som nok har tænkt yoga som forening snarere end som enhed.
Jeg kan godt lide bogen og dens implikationer for det moderne menneske. Jeg ved ikke om man stadig kan købe bogen via forlaget Sat Cit books, det håber jeg. Den er stadig værd at læse synes jeg, Hvis man vil læse en oversættelse der går tættere på teksten og ikke giver sig i kast med for megen udlægning/fortolkning, kan man kigge i Singleton og Mallinsons “Roots of Yoga” som oversætter snarere end at udlægge flere udpluk af yogaens klassiske tekster.
Jeg håber det var svar, ellers skriv endelig igen 🙂
KH Birgitte
Dejligt inspirerede ❤
Hilsen Mette Jørgensen
Tak Mette, dejligt du tænker med 🙂
KH B
Hej Birgitte,
meget spændende – jeg kunne også godt tænke mig flere talks om sutraerne.
Kh Helle
Hej Helle og tak fordi du skriver tilbage, det er godt at høre der er interesse for emnet. Vi er gået videre med emnet og jeg har p.t. filmet en del klasser om yogafilosofi som udkommer i små portioner hen over de næste tre måneder. Stay tuned!
Inspirerende at høre og sikke en smittende glæde, du fortæller med. Håber på flere yoga talks om sutraerne.
Hej Martin. hvor blivr jeg glad for at læse den kommentar. tak fordi du lyttede med 🙂 KH B
SE MEST POPULÆRE VIDEOER MED Birgitte Gorm Hansen
Every emotion is connected with the breath. If you change the breath, change the rhythm, you can change the emotion